Search Results

Writing and Translating Francophone Discourse

Download or Read eBook Writing and Translating Francophone Discourse PDF written by Paul F. Bandia and published by BRILL. This book was released on 2014-01-01 with total page 245 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle.
Writing and Translating Francophone Discourse
Author :
Publisher : BRILL
Total Pages : 245
Release :
ISBN-10 : 9789401211765
ISBN-13 : 9401211760
Rating : 4/5 (65 Downloads)

Book Synopsis Writing and Translating Francophone Discourse by : Paul F. Bandia

Book excerpt: This book is a much needed contribution to interdisciplinary research on the intersection of French and Francophone Studies and Translation Studies. It highlights the symbiotic relationship between the two disciplines whereby theories and concepts developed in translation studies provide useful models and paradigms for studying francophone literature, while major concepts that hold sway in the francophone world provide a solid basis for elucidating and understanding translation phenomena. The book is at once a contribution to the growing field of postcolonial francophone studies and the sub-area of postcolonial translation theory. Contributors are experts from a variety of disciplines and hail from various regions across the globe. What unites them is their interest in translation and its conceptualization both as an interlinguistic practice and a metaphor for intercultural communication and transcultural relations. The contributions draw on literature, film, historical documents and critical theories by French and francophone thinkers, highlighting the significance of translation for African, Caribbean and migrant francophone discourse.


Writing and Translating Francophone Discourse Related Books

Writing and Translating Francophone Discourse
Language: en
Pages: 245
Authors: Paul F. Bandia
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2014-01-01 - Publisher: BRILL

DOWNLOAD EBOOK

This book is a much needed contribution to interdisciplinary research on the intersection of French and Francophone Studies and Translation Studies. It highligh
Intimate Enemies
Language: en
Pages: 273
Authors: Kathryn Batchelor
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2013-04-30 - Publisher: Liverpool University Press

DOWNLOAD EBOOK

The concept of translation has become central to postcolonial theory in recent decades. This volume draws together reflections by translators, authors and acade
Central American Literatures as World Literature
Language: en
Pages: 281
Authors: Sophie Esch
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2023-10-05 - Publisher: Bloomsbury Publishing USA

DOWNLOAD EBOOK

Challenging the notion that Central American literature is a marginal space within Latin American literary and world literary production, this collection positi
Decolonizing Translation
Language: en
Pages: 328
Authors: Kathryn Batchelor
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2014-04-08 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

The linguistically innovative aspect of Francophone African literature has been recognized and studied from a variety of angles over recent decades, yet little
Translation and Ideology
Language: en
Pages: 246
Authors: Sonia Cunico
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2016-04-08 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

Ideology has become increasingly central to work in translation studies. To date, however, most studies have focused on literary and religious texts, thus limit
Scroll to top