Search Results

Ptolemy’s Tetrabiblos in the Translation of William of Moerbeke

Download or Read eBook Ptolemy’s Tetrabiblos in the Translation of William of Moerbeke PDF written by Gudrun Vuillemin-Diem and published by Leuven University Press. This book was released on 2015-04-29 with total page 457 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle.
Ptolemy’s Tetrabiblos in the Translation of William of Moerbeke
Author :
Publisher : Leuven University Press
Total Pages : 457
Release :
ISBN-10 : 9789058679628
ISBN-13 : 9058679624
Rating : 4/5 (28 Downloads)

Book Synopsis Ptolemy’s Tetrabiblos in the Translation of William of Moerbeke by : Gudrun Vuillemin-Diem

Book excerpt: First ever edition of the Latin translation of Ptolemy’s masterwork This is the first edition ever of Moerbeke’s Latin translation of Ptolemy’s celebrated astrological handbook, known under the title Tetrabiblos or Quadripartitum (opus). Ptolemy’s treatise (composed after 141 AD) offers a systematic overview of astrological science and had, together with hisAlmagest, an enormous influence up until the 17th century. In the Latin Middle Ages the work was mostly known through translations from the Arabic. William of Moerbeke’s translation was made directly from the Greek and it is a major scholarly achievement manifesting not only Moerbeke’s genius as a translator, but also as a scientist. The edition is accompanied by extensive Greek-Latin indices, which give evidence of Moerbeke’s astonishing enrichment of the Latin vocabulary, which he needed both to translate the technical scientific vocabulary and to cope with the many new terms Ptolemy created. The introduction examines Moerbeke’s translation method and situates the Latin translation within the tradition of the Greek text. This edition makes possible a better assessment of the great medieval translator and also contributes to a better understanding of the Greek text of Ptolemy’s masterwork.


Ptolemy’s Tetrabiblos in the Translation of William of Moerbeke Related Books

Ptolemy’s Tetrabiblos in the Translation of William of Moerbeke
Language: en
Pages: 457
Authors: Gudrun Vuillemin-Diem
Categories: Philosophy
Type: BOOK - Published: 2015-04-29 - Publisher: Leuven University Press

DOWNLOAD EBOOK

First ever edition of the Latin translation of Ptolemy’s masterwork This is the first edition ever of Moerbeke’s Latin translation of Ptolemy’s celebrated
The Friar and the Philosopher
Language: en
Pages: 202
Authors: Pieter Beullens
Categories: History
Type: BOOK - Published: 2022-11-10 - Publisher: Taylor & Francis

DOWNLOAD EBOOK

William of Moerbeke was a prolific medieval translator of Aristotle and other ancient philosophical and scientific authors from Greek into Latin, and he played
Astronomical Knowledge Transmission Through Illustrated Aratea Manuscripts
Language: en
Pages: 482
Authors: Marion Dolan
Categories: Science
Type: BOOK - Published: 2017-08-22 - Publisher: Springer

DOWNLOAD EBOOK

This carefully researched monograph is a historical investigation of the illustrated Aratea astronomical manuscript and its many interpretations over the centur
Hellenistic Astrology
Language: en
Pages: 698
Authors: Chris Brennan
Categories: Body, Mind & Spirit
Type: BOOK - Published: 2017-02-10 - Publisher: Amor Fati Publications

DOWNLOAD EBOOK

Hellenistic astrology is a tradition of horoscopic astrology that was practiced in the Mediterranean region from approximately the first century BCE until the s
Abraham Ibn Ezra Latinus: Henry Bate’s Latin Versions of Abraham Ibn Ezra's Astrological Writings
Language: en
Pages: 1319
Authors: Shlomo Sela
Categories: History
Type: BOOK - Published: 2022-12-05 - Publisher: BRILL

DOWNLOAD EBOOK

The present volume focuses on Henry Bate, the first scholar to bring Ibn Ezra’s astrological work to the knowledge of Latin readers, and offers critical editi
Scroll to top